De kända näsen kan ju då vara Djurslands södra kustlinje, med sina tre karaktäristiska näs som har många branta avsnitt. ca 65 sjömil från Århus till Isefjord. 2,5 knop för ett dygns överfärd. Då passar "samma tid" om de for på eftermiddagen.Flöt med skummig hals över havsströmmarna, Tills de kunde se geaternas klippor, De kända näsen. Driven av vinden, Trängde kölen upp, så att han stod på land. Snabbt var vid havet redo en hamnvakt, 1915 Som förut en lång tid, längtande på stranden Efter de kära männen, skådat ut i fjärran. Han band vid stranden det vitt buktade skeppet fast med ankartåg, på det ej vågornas kraft Skulle driva bort från dem den kära farkosten.
Beowulfskvädets topografi
Re: Beowulfskvädets topografi
Re: Beowulfskvädets topografi
Ja det funkar . Tänk på att det ska vara sandstrand där de förtöjer skeppet.
1917
1917
saélde tó sande sídfæþme scip
Re: Beowulfskvädets topografi
Det står brimclifu blícan, beorgas stéapeKungsune skrev:Ja, Isefjorden är väl den rutt som passar bäst sagans beskrivning av klippor och breda näs. Dessutom ligger ju Lejre längst ned i fjorden. Lite bekymrad över beskrivningen av kusten precis vid stranden utanför Heorot dock. Sedan kan ju de lysande klipporna vara ett poetiskt tillägg eller handla om att de brukar vara skinande.
översatt till:
bright sea-cliffs, towering shores,
Tolkar detta mer som ljusa (dvs. kritklippor) än lysande.
Vad i Heorotskust-beskrivningen är besvärligt?
Re: Beowulfskvädets topografi
Ok
Etymonline har faktiskt följande att säga om brim
Så lysande verkar vara en högst osäker tolkning
Edit
I själva verket en mycket märklig översättning då Brim förekommer flitigt (13 ggr) och i alla andra fall översätts med sjö, hav eller något med vatten.
Etymonline har faktiskt följande att säga om brim
"brink, edge, margin," c. 1200, brymme "edge (of the sea), bank (of a river)," of obscure origin, perhaps akin to Old Norse barmr "rim, brim," probably related to dialectal German bräme "margin, border, fringe," from PIE *bhrem- "point, spike, edge." Extended by 1520s to the upper or projecting edge of anything hollow (cups, basins, hats).
Old English (and northern Middle English) had brim "sea, surf, pool, spring, river, body of water," of uncertain origin but probably unrelated, perhaps from the Germanic stem *brem- "to roar, rage." "It became obs. in ME.; but was perhaps used by Spenser" [OED].
Så lysande verkar vara en högst osäker tolkning
Edit
I själva verket en mycket märklig översättning då Brim förekommer flitigt (13 ggr) och i alla andra fall översätts med sjö, hav eller något med vatten.
Re: Beowulfskvädets topografi
Jag är benägen att hålla med. Det svenska ordet bräm ligger nära till hands. Rand/ Kant. Klippkant. Då kan vi glömma väderstrecken
Det jag var tveksam till Andreas, var hur pass väl Lejres läge passar in i beskrivningen av sandstranden och det övre läget som wulfgar tittade ned på de ankommande geats.
Det jag var tveksam till Andreas, var hur pass väl Lejres läge passar in i beskrivningen av sandstranden och det övre läget som wulfgar tittade ned på de ankommande geats.
Re: Beowulfskvädets topografi
Fast stopp här, nu blev det ju tankevurpa orsakad av ett överambitiöst och överansträngt språkcentrum i kotten som sa att blican betyder "såg"
Så är det ju inte s översättningen är inte alls konstig,
Från samma källa som ovan
Så är det ju inte s översättningen är inte alls konstig,
Från samma källa som ovan
Så visst skiner klipporna. Vi har väderstreck igen. Tjohoo!blink (v.)
twinkle," from a nasalized form of base found in Old English blican "to shine, glitter" (from PIE root *bhel- (1) "to shine, flash, burn …
-
- Inlägg: 774
- Blev medlem: 8 juli 2015, 20:21
- Ort: Uppsala
Re: Beowulfskvädets topografi
Ongentheow (Egil?) är alltså svearnas kung och Helm är wulflingarnas (östgötarnas?) kung. Vidare heter sjödanernas (själlänningars?) kung Sigar och jutarnas kung Getwulf och hälsingarnas (norrlänningarnas?) Wada. Ingen gotländsk kung nämns, inte heller någon götisk kung utöver wulfingarnas kung Helm.Valdemar skrev:Sen är väl Gutarna Svear, vilket gör Andreas argumentation omöjlig? Finns ju absolut ingenting som säger att Gautarna/Götar/Geatas är mer en del av Svearna än vad Gutarna var.
Gammal Engelska: gēatas ; Fornnordiska: gautar ; Svenska: götar
Exempel på omnämnande av Jutar:
Anglo-Saxiska Krönikan - Jutar - īutna, īotum or īutum
Alfred den Storenämner Jutar (bok 4, k. 14(16)) - ēota och ȳtena
Widsith
55
I was with Huns
and with Goths,
and with Swedes and with Geats --mid Sweom ond mid Geatum
and with south-Danes.
25
Oswin ruled the Aviones
and Getwulf the Jutes, --ond Ytum Gefwulf,
Finn Folcwalding
the Frisian clan.
Sigar longest
ruled the sea-Danes,
Hnæf the Hocings,
Helm the Wulfings,
Kanske var redan på 500-talet svenska ostkusten, Öland och Gotland (som nämns av Wulfstan 350 år senare omkring 880) under svearna, eller att det höll på att bli så. Kanske var Västergötland också "svenskt", medan det inre av Östergötland var under wulfingarna. Det stämmer också överens med uppgifterna i isländska sagor om slaget vid Bråvalla: svear + västgötar mot daner + östgötar. Jämför också Götavirke, som dock är senare än Beowulf (ca 800), men troligen var brukbar under Wulfstans tid.
Detta löser dock inte frågan om Beowulf. Han kan ha varit allt från gotlänning till (svensk) västkustbo eller jyllänning.
Re: Beowulfskvädets topografi
Pinsamt att vi missade det men kul att vi tar oss framåt. Det finns visst fog för att det handlar om en bergsfasad huvudsakligen vänd åt väster. Minns att Lagman redan påtalade detta i Gamla arkforum. Ger indirekt starkare stöd för Jyllandsteorin eftersom man möter den synen lättast om man kommer från väst och seglar ost, sydost mot Själlands nordvästra kust.
Re: Beowulfskvädets topografi
detaljer detaljer detaljer. Och mantrat läs vad som står och inget annat! En bra illustration på hur lätt man lurar sig själv. Viss adress på det eftersom blundern inte avslöjades(?) av någon som läste det
Och blican är inte bara ljus eller vit, det är skinande gnistrande och med andra ord lysande.
Men vi får inte låsa oss vid Isefjorden. Lejre lockar men det är pga förförståelse. Hela Själlands västkust bör vara i fokus, och jag sneglar år Slagelse där kusten med dansk mått är brant och bergig.
Och blican är inte bara ljus eller vit, det är skinande gnistrande och med andra ord lysande.
Men vi får inte låsa oss vid Isefjorden. Lejre lockar men det är pga förförståelse. Hela Själlands västkust bör vara i fokus, och jag sneglar år Slagelse där kusten med dansk mått är brant och bergig.
Re: Beowulfskvädets topografi
brimclifu blícan, beorgas stéape
översätter Bo Gräslund till:
"skinande vita havsklippor, stupbranta berg"
Detta beskriver kritklippor som Stevns klint - vilka kan upplevas som skinande även i skugga.
Finns det några liknande klippor på Själlands väst- och nordkust? Jag hittar mest sandiga klittåsar. Den mest lovande tycks vara Røsnæs, NV Kalundborg.
översätter Bo Gräslund till:
"skinande vita havsklippor, stupbranta berg"
Detta beskriver kritklippor som Stevns klint - vilka kan upplevas som skinande även i skugga.
Finns det några liknande klippor på Själlands väst- och nordkust? Jag hittar mest sandiga klittåsar. Den mest lovande tycks vara Røsnæs, NV Kalundborg.
- Bilagor
-
- stevn.png (920.05 KiB) Visad 2665 gånger