Flera alternativa förklaringar finns i Svensk etymologisk ordbok:
http://runeberg.org/svetym/0855.html
Den härledning som kanske borde ligga närmast till hands saknas dock…
Skåne heter ju Schonen på tyska. Och schonen kan också vara ett verb med betydelsen ”att skona”, besläktat med adjektivet schön – skön, vacker.Adam av Bremen skrev:Skåne är den vackraste provinsen i Danmark, som också dess namn visar.
Skoni/sconi betyder ”strålande”, ”vacker”, ”präktig” på fornsaxiska och fornhögtyska.
http://runeberg.org/svetym/0866.html
I de tidigaste skriftliga omnämnandena av Skåne - Wulfstans reseberättelse och Harald Blåtands guldplakett t.ex. - hittar vi stavningen Scon-, vilket är ganska långt från det langobardiska Scadanan.
Kanske borde vi uttyda namnet Skåne som ”det sköna”, ”det vackra” snarare än ”det skadliga och farliga”.